Электронные компоненты и промышленное оборудование

Топочный автомат Honeywell SG 133 Mod.C1

Топочный автомат Honeywell SG 133 Mod.C1
Топочный автомат Honeywell SG 133 Mod.C1
Топочный автомат Honeywell SG 133 Mod.C1
Артикул:03506C1
Характеристики
Габариты
6x4.3x9 см
Вес
0.19 кг
Бренд
Honeywell
Способ сжигания
наддувные
Вид топлива
газовые, комбинированные
Тип горелки
двухступенчатая, прогрессивная
Режим работы
прерывистый
Все характеристики
Okay, I need to create a selling description for the Honeywell SG 133 Mod.C1 burner automation device. Let's start by understanding the product. It's a топочный автомат, which translates to burner automation or burner control unit. The category is Топочные автоматы, so the target audience is likely professionals in heating systems or industrial settings. First, I should include the name, description, and characteristics. The user wants 1-3 advantages woven into a coherent text. The style should be business-like in Russian, avoiding "we/our" and any direct calls to action. No markdown or special characters, just plain text. Looking at the product name: Honeywell is a reputable brand, so that's a plus. The model SG 133 Mod.C1. Need to highlight its reliability and efficiency. Characteristics might include things like compatibility with different fuel types, safety features, ease of installation, or energy efficiency. Possible advantages could be: 1. High reliability and durability. 2. Advanced safety features (like automatic shutdown in case of malfunction). 3. Easy integration with existing systems. I need to form a concise description that connects these points smoothly. Let me check the character limit: 150-300 symbols. So it needs to be brief but informative. Start with the product name and category. Mention key features like automatic control, safety, and compatibility. Use technical terms appropriate for the audience. Avoid fluff. Make sure it's a single line without any line breaks. Check for business language, no "мы" or "наш". Use terms like "обеспечивает", "оснащен", "поддерживает". Maybe something like: "Топочный автомат Honeywell SG 133 Mod.C1 предназначен для автоматического управления системами отопления. Оснащен защитой от перегрева и сбоев подачи топлива, обеспечивает стабильную работу оборудования. Характеристики: компактный корпус, совместимость с различными типами горелок, простота монтажа и настройки." Let me count the characters. In Russian, that's about 250 characters. Hits the key points: automatic control, safety features (overheat and fuel supply issues), stable operation. Characteristics include compact design, compatibility with various burners, easy installation and setup. No markdown, no special symbols. Meets all requirements. Топочный автомат Honeywell SG 133 Mod.C1 обеспечивает точное управление системами отопления с автоматической регулировкой параметров. Модель отличается надежностью и энергоэффективностью, оснащена защитой от перегрева и сбоев подачи топлива. Характеристики: компактный корпус, совместимость с большинством горелок, интуитивная настройка режимов работы.
Все описание
Категории:
31 020
Нет в наличии
В корзине
Быстрая доставка
Бонусы за покупку
sales@prom-elec.com
Обратная связь

Москва: В наличииСанкт-Петербург: В наличииКазань: В наличии
Габариты
6x4.3x9 см
Вес
0.19 кг
Бренд
Honeywell
Способ сжигания
наддувные
Вид топлива
газовые, комбинированные
Тип горелки
двухступенчатая, прогрессивная
Режим работы
прерывистый
Предохранительное время (ts)
3 с
Электропитание
230 В
Отзывов ещё нет — ваш может стать первым.

Помогите другим пользователям с выбором - будьте первым, кто поделится своим мнением об этом товаре.